スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
by maggiesensei  at --:-- |  スポンサー広告 |   |   |  page top ↑

L : lucrative

Page_12.jpg


L: lucrative   (商売などが)もうかる>
* "\5,500 for each toy!" 「おもちゃ一個¥5,500ね。」


マギー先生は山ほどおもちゃを持っています。お小遣いが足りないとは言っていましたが、知らない間に自分のおもちゃのリサイクルショップを始めていたとは...中古で1個5500円はかなりのぼったくりですが、儲かってるみたいだなあ。あっ!百均で買ったのまで入ってる(◎_◎;)
lucrative 自体にはあくどい商売とかぼったくりという意味はありません。
あくまでも「儲かる」、「実入りのいい」、「お金になる」という意味になります。
あこぎないんちき商売はscam とかshady business。(or fishy business )
ぼったくりはrip-offを使います。rip-offは詐欺などの犯罪の強い意味もありますが、日常会話では物の値段が高いというときにThat's a rip-off!(それは高すぎる!)と言う風にもよく使います。

Note :「もうかる」という言葉で一般的な言い方はprofitableです。「もうかりまっか?」は英語圏では直接過ぎるので(日本でも!?)
How’s (your) business?とやんわり聞きましょう!

by maggiesensei  at 11:16 |  Maggie's ABC Part 2 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑
Comments
Comment Form
管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

maggiesensei

Author:maggiesensei
フレンチブル、マギー先生が体を張って役立つ英単語+会話表現を御紹介します!英語はイメージと関連づけると頭に入りますよ~!マギー先生の楽しい写真と一緒にABCの順番で1単語+関連表現を覚えましょう。ランダムレッスンもちょこちょこあります。ワンコの面白い写真があったらコメントで連絡下さい。コミックレッスン作ります。
(当ブログはアクションの会員ブログのものを一部公開してアップしています。)

広告
最近の記事
最近のコメント
カテゴリー
FC2カウンター
Adv.
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
月別アーカイブ
最近のトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。