スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
by maggiesensei  at --:-- |  スポンサー広告 |   |   |  page top ↑

T : tuck in

MAGGIE PART 8Final - 20
: "OK, Sleepy head..." 「さあ、お眠ちゃん。。。」
Max : "Tuck me in!" 「ベッドに入れて!」


Shhhhhhh! Max君のnap time (お昼寝タイム)です!かっわいいですね~


今日は"tuck in"というイディオムです。
まず受験英語では出て来ないと思いますが、お子さんのいる日常生活ではよく出てくる言葉だと思います。

tuck in は子供をベッドのシーツの中に入れる、布団、毛布をかける、寝かしつけるという意味です。
 :"I'll tuck in my kid in bed. " 「子供をベッドに入れてくるわ。」

ベッドや布団だけではなくシャツの裾をズボンやスカートに入れる時も
tuck in(into) を使います。

: "Tuck in your shirt!" (Tuck your shirt into your pants!" )「シャツ(の裾)をズボンに入れなさい!」

(tuck-in : シャツやブラウスの裾をズボンやスカートの中に入れる着方)

他にも何かをどこか安全な所にしまい込む時も使えます。

英英辞典でtuck inを引くと
To put in a snug spotというフレーズが出てくるかもしれません。

snug :暖かくて居心地のいい、ぬくぬくとした
(cf. cozy レッスン ここをクリック!
まさにMaxのこんな居心地のよさそうなベッドでぬくぬく...って感じです。

他にも眠りに関係するレッスンは過去にやったことがありますが、

お昼寝する: 
to take a nap 
to catch 40 winks (個人的にはとっても可愛い表現で気に入っています。)
to have a siesta (シエスタ:スペイン語から来ています。)

仮眠をする,一眠り、うたたね :
catch some z's (文字通り..)
take/have a catnap

から:
Sleepy headは眠そうな子供に「お眠ちゃん」と声をかける時に使います。


とうことで皆さんも梅雨時なかなか寝付けれない日も多いかと思いますが、

Sleep tight! 「しっかり寝て ...」Sweet dreams! 「そしてよい夢を」


Please click here to vote! Thank you!!
いつも応援ありがとう!!クリック投票してね~!

にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ
にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ

にほんブログ村

こっちもポチっと...please! 人気ブログランキング


マギー先生が”お勤めの”Action! ホームページ

Logo_20081104135203.jpg

by maggiesensei  at 12:13 |  Maggie's ABC Part. 8 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑
Comments
Comment Form
管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

maggiesensei

Author:maggiesensei
フレンチブル、マギー先生が体を張って役立つ英単語+会話表現を御紹介します!英語はイメージと関連づけると頭に入りますよ~!マギー先生の楽しい写真と一緒にABCの順番で1単語+関連表現を覚えましょう。ランダムレッスンもちょこちょこあります。ワンコの面白い写真があったらコメントで連絡下さい。コミックレッスン作ります。
(当ブログはアクションの会員ブログのものを一部公開してアップしています。)

広告
最近の記事
最近のコメント
カテゴリー
FC2カウンター
Adv.
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
月別アーカイブ
最近のトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。