スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
by maggiesensei  at --:-- |  スポンサー広告 |   |   |  page top ↑

S:be stuck up  

Stuck up - 888
S : to be stuck up うぬぼれた、生意気、威張った

" Hey, which University did you graduate from?"「ねえ、どこの大学を卒業したの?」
"I graduated from Harvard!" 「私は、ハーバード大学を卒業したの。」
”And what kind of car do you have?"「 そんでどんな車もってんの?」



いやいや~...今日のマギー先生は思いっきりMax君を見下していますねえ。
She is soooo stuck up! (彼女は本当に思い上がって/うぬぼれています。)
まずこの位置関係がや~らしい...質問の内容も、感じ悪いことこの上ないのですが、これも先生が学歴社会を切り抜けてきたからこそなのでしょうか...
こういう人が周りにいたら"Don't be stuck up!" (うぬぼれないで!)って言いたくなりますね。

stuck upはこの様に自分の方が他の人より上、重要という態度を取ったり、自分の持っているもの、才能を他の人にひけらかす人、見せびらかす人、うぬぼれの強い人に使う口語です。

類似語には微妙にニュアンスが違いますが、
snob (気取っている人、お高くとまった人)
smug (うぬぼれの強い、気取った)
があります。

またput on airs も気取っている、お高くとまっ
ffull of oneselfもうぬぼれが強いという熟語です。

  
   :"Look at the way she walks around. Who does she think she is? "          「彼女の歩き方みてよ。何様だと思ってるのかしら。」
 
   :"Oh, She is always putting on airs."「いっつも気取ってるのよ。」
他、関連語としては、以前ご紹介した、pretentiousarrogantbraggingがあります。この機会にもう一度チェックしてみて下さいね。

反対語には
こちらも以前ご紹介したmodest(控えめ)やhumble(謙遜な)などがあります。それから
down-to-earth (地道な、堅実な)
も覚えておくといい単語ですね。

英語でも日本語同様negativeな言葉を否定することにより肯定的な意味を持たせることが出来ます。

 stuck upを否定形にして
is not stuck up at all"
  「 は全然、威張っていない」と言えば逆に褒め言葉になります。

このカードで先生の態度はMaxを見下していますね。

”~を見下す”はto look down on ~を使います。
ex. Maggie is looking down on Max.

また、こういった態度を condescending attitude (人を見下した態度)と言います。

Max君、今日のところはだま~って聞いていますが、反撃が楽しみです!
o(^o^)o ワクワク
by maggiesensei  at 00:28 |  Maggie's ABC Part 4 |  comment (0)  |  trackback (0)  |  page top ↑
Comments
Comment Form
管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

maggiesensei

Author:maggiesensei
フレンチブル、マギー先生が体を張って役立つ英単語+会話表現を御紹介します!英語はイメージと関連づけると頭に入りますよ~!マギー先生の楽しい写真と一緒にABCの順番で1単語+関連表現を覚えましょう。ランダムレッスンもちょこちょこあります。ワンコの面白い写真があったらコメントで連絡下さい。コミックレッスン作ります。
(当ブログはアクションの会員ブログのものを一部公開してアップしています。)

広告
最近の記事
最近のコメント
カテゴリー
FC2カウンター
Adv.
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
月別アーカイブ
最近のトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。