Fri
07/17
2009
Maggie先生 気まぐれレッスン
ABCレッスンPart 8は無事に終了致しました。今日からはマギー先生が気が向けば、気まぐれレッスンをアップして参ります。







さて、連日の猛暑が続いていますが,皆さん、暑さに負けていませんか?
夏の象徴と言ったらやっぱり
!と
も忘れてはなりません。

向日葵:Sunflowers
ね~何か元気が出るでしょう。
日頃から美しいものに目がないマギー
先生もお花鑑賞に余念がありません。



: "I wonder if they are edible..":「これ食べられるのかしらん...」












あっそ!やっぱ、
先生は
より
の方でしたね。..












「これ食べられる(食用)?」って聞きたい時に英語でどう聞きますか?
"Can I eat this?"
と聞くと「これを食べてもいいですか?」と許可を得る方にも聞こえるので
こういう時は、
edible という単語を使ってみましょう!edibleはeatableと同じ意味です。
逆に「食べられない」、「食用には適さない」と言いたい時はinedibleを使います。
:"Are these mushrooms edible?" 「このキノコ食べられる?」
: "No! They're poisonous. Be careful!" 「ダメ!それ、毒キノコだよ。気をつけて!」








だから、だめですよ、
先生、そんなの食べちゃ。
They are inedible!
えっ何?じゃあ種を乾かして食べるって?
















Please click here to vote! Thank you!!
いつも応援ありがとう!!クリック投票してね~!



にほんブログ村

にほんブログ村
こっちもポチっと...please!
人気ブログランキング







マギー先生が”お勤めの”Action! ホームページ








さて、連日の猛暑が続いていますが,皆さん、暑さに負けていませんか?
夏の象徴と言ったらやっぱり




ね~何か元気が出るでしょう。
日頃から美しいものに目がないマギー

















あっそ!やっぱ、
















「これ食べられる(食用)?」って聞きたい時に英語でどう聞きますか?
"Can I eat this?"
と聞くと「これを食べてもいいですか?」と許可を得る方にも聞こえるので
こういう時は、
edible という単語を使ってみましょう!edibleはeatableと同じ意味です。
逆に「食べられない」、「食用には適さない」と言いたい時はinedibleを使います。










だから、だめですよ、

They are inedible!
えっ何?じゃあ種を乾かして食べるって?
















Please click here to vote! Thank you!!
いつも応援ありがとう!!クリック投票してね~!



にほんブログ村

にほんブログ村
こっちもポチっと...please!








マギー先生が”お勤めの”Action! ホームページ

スポンサーサイト